|
ANTIENNES
MARIALES TRADITIONNELLES
|
Salve
Regina
|
Salve
Regina, mater misericordiae, vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad
te clamamus, exules filii Evae. Ad
te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia
ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et
Iesum benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O
clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
|
Salut,
Reine, Mère de miséricorde,
Notre
vie, notre douceur,
notre espérance, salut !
Vers
toi nous crions, enfants d’Eve exilés,
Vers
toi nous soupirons, gémissant et pleurant
Dans
cette vallée de larmes.
O
toi notre avocate,Tourne
vers nous ton regard miséricordieux
Et
Jésus, le fruit béni de tes entrailles,Montre-le
nous après cet exil.
O
clémente, ô
ô douce Vierge Marie.
|
|
Ave
Regina Caelorum
(Carême)
|
Ave
regina caelorum, ave Domina angelorum, salve radix, salve porta, ex qua mundo lux est orta.
Gaude,
Virgo gloriosa, super omnes speciosa. Vale, o valde decora, et pro nobis Christum exora.
|
Salut,
Reine des cieux !
Salut,
Reine des Anges !
Salut,
tige féconde !
Salut,
porte du Ciel !
Par
toi la lumière s’est levée sur le monde.
Réjouis-toi,
Vierge glorieuse,
Belle
entre toutes les femmes !
Salut,
splendeur radieuse,
Implore
le Christ pour nous.
|
|
Alma
Redemptoris Mater
(Avent,
Noël)
|
Alma
Redemptoris Mater, quae pervia caeli porta manes, et stella maris, succurre
cadenti, surgere qui curat, populo : tu quae genuisti, natura mirante,
tuum sanctum Genitorem, Virgo prius ac posterius, Gabrielis ab ore sumens illud Ave,
peccatorum miserere.
|
Sainte
Mère du Rédempteur,
Porte
du Ciel toujours ouverte,
Etoile
de la mer,
Viens
au secours du peuple qui tombe
Et
qui cherche à se relever.
Tu
as enfanté, ô merveille !
Celui
qui t’a créée
Et
tu demeures toujours vierge.
Accueille
le salut de l’ange Gabriel
Et
prends pitié de nous, pécheurs.
|
|
Regina
caeli
(Temps
pascal)
|
Regina
caeli, laetare, alleluia
Quia,
quem meruisti portare, alleluia
Resurrexit,
sicut dixit, alleluia
Ora
pro nobis Deum, alleluia.
|
Reine du Ciel,
réjouis-toi, alléluia !
Celui que tu
as mérité de porter, alléluia !
Est ressuscité
comme il l’a dit, alléluia !
Prie
Dieu pour nous, alléluia !
|
|
Sub
tuum
|
Sub
tuum praesidium confugimus, sancta Dei Genetrix. Nostras
deprecationes ne despicias in necessitatibus sed a periculis cunctis libera nos semper,
Virgo gloriosa et benedicta.
|
Sous
ta miséricorde, nous cherchons refuge
Sainte
Mère de Dieu.
Ne
dédaigne pas nos prières
Dans
tous nos besoins,
Mais
délivre-nous de tout danger,
Toi,
la toujours Vierge
Glorieuse
et bénie.
|
|